امروز: شنبه, ۱۶ فروردین ۱۴۰۴ / بعد از ظهر / | برابر با: السبت 7 شوال 1446 | 2025-04-05
کد خبر: 226985 |
تاریخ انتشار : 28 اسفند 1396 - 15:58 | ارسال توسط :
0
1
ارسال به دوستان
پ

به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر کتاب‌های گویای «شنیدن از دائو دِ جینگ» از لائوزه و «ماه نو و مرغان آواره» از رابیندرانات تاگور با صدای مترجم ع. پاشایی منتشر شد. به گزارش صلح خبر، کتاب صوتی «شنیدن از دائو دِ جینگ» از لائوزه در دو ساعت و یک دقیقه و یک ثانیه با قیمت […]

به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر

کتاب‌های گویای «شنیدن از دائو دِ جینگ» از لائوزه و «ماه نو و مرغان آواره» از رابیندرانات تاگور با صدای مترجم ع. پاشایی منتشر شد.

به گزارش صلح خبر، کتاب صوتی «شنیدن از دائو دِ جینگ» از لائوزه در دو ساعت و یک دقیقه و یک ثانیه با قیمت ۱۵هزار تومان در کارگاه اتفاق منتشر شده است.

بخشی از «شنیدن از دائو  د جینگ»:

مراقب بودند. مثل آن‌هایی که در زمستان از رودی می‌گذرند.

هشیار بودند، مثل مردانی که از خطر آگاهند.

مؤدب بودند مثل میهمان‌ها.

 تسلیم بودند، مثل کنده‌های ناتراشیده چوب.

توخالی بودند، مثل غازها.

تیره بودند، مثل برکه‌های گل‌آلود.

چه کسی می‌تواند آرام چشم‌ به راه بماند تا لای و لجن ته‌نشین شود؟

چه کسی می‌تواند تا لحظه عمل آرام بماند؟

دائو دِ جینگ» (Dao De Jing ) کتاب چینی کهنی است در آیین کشورداری بر اساس فلسفه دائویی، یا دائوئیسم. اسم این کتاب مرکب از سه جزء است: «دائو» یعنی راه، طریقت؛ «دِه»، که «بهرمندی» از دائو است،  آن را فضیلت نیرو و «هنر» کشورداری دانسته‌اند؛ و «جینگ»، به معنی «کهن‌نامه» کتاب رسمی است.

 شاید دائو دِه جینگ در حدود دوهزار و پانصد سال پیش نوشته شده باشد؛ و احتمال می‌رود که مردی به نام لائو زه (Lao Zi) آن را نوشته باشد، که شاید در زمان کنفوسیوس می‌زیسته. هیچ چیز این کتاب قطعی نیست، مگر این‌که چینی است و بسیار سالخورده و با مردم همه‌جا طوری حرف می‌زند که گویی همین دیروز آن را نوشته است

 همچنین کتاب صوتی «ماه نو و مرغان آواره» از رابیندرانات تاگور با صدای ع. پاشایی مترجم اثر در سه ساعت و ۲۳ دقیقه و ۴۸ ثانیه با قیمت ۱۷ هزار تومان در کارگاه اتفاق راهی بازار شده است.

رابیندرانات تاگور عمر پرباری داشته که در طی آن در زمینه‌های گوناگون فرهنگی، سوای شاعری، کارنامه بلند و درخشانی پدید آورده است، که حتی با یک نگاه زودگذر به آن هم می‌شود این را فهمید: بیش از ۳۰ نمایش‌نامه و صد داستان بلند و کوتاه دارد، با ۲۰ مجموعه مقاله در این زمینه‌ها: دستور زبان، عروض، تاریخ، علم، مسائل اجتماعی و سیاسی، فلسفه و دین و یادداشت‌های روزانه بسیار، نامه‌های بی‌شمار، سفرنامه‌ها، کتاب‌های درسی برای کودکان و خیلی چیزهای دیگر. او فیلسوف، نقاش و موسیقی‌دان بوده است.

اما شاعری‌اش، همین بس‌که هزار شعر مشهور دارد. از یک چنین عظمتی سخن گفتن، بحری در کوزه‌ای ریختن یا از تنگنای روزنی به جهانی حیرت‌انگیز نگاه کردن است.  تاگور در سال ۱۹۴۱ درمی‌گذرد، یعنی در هنگامه جنگ جهانی دوم. او جنگ را یک رابطه انسانی می‌بیند نه یک رابطه سیاسی صرف. مهاتما گاندی او را «نگهبان شرق» نامیده؛ و چینی‌ها او را «خورشیدی با توان تندر» خوانده‌اند.

انتهای پیام

منبع : Isna.ir

اگر تمایل دارید خبر یا گزارش یا مقاله ای را با دیگران به اشتراک بگذارید، از بخش خبرنگاران صلح خبر برای ما ارسال نمایید. تا پس از بررسی در مجله گزارشگران یا اخبار روز منتشر گردد.

در صورت تمایل، خبر با نام شما منتشر خواهد شد. البته در ارسال تصاویر و اخبار وگزارش های خودتان، قوانین و عرف را رعایت نمایید تا قابلیت انتشار را داشته باشند.

خبرنگاران RSS

منبع خبر ( ) است و صلح خبر | پایگاه اخبار صلح ایران در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. چنانچه محتوا را شایسته تذکر میدانید، خواهشمند است کد خبر را به شماره 300078  پیامک بفرمایید.
لینک کوتاه خبر:
×
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسطصلح خبر | پایگاه اخبار صلح ایران در وب سایت منتشر خواهد شد
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
  • لطفا از تایپ فینگلیش بپرهیزید. در غیر اینصورت دیدگاه شما منتشر نخواهد شد.
  • نظرات و تجربیات شما

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

    نظرتان را بیان کنید