امروز: پنجشنبه, ۲۰ دی ۱۴۰۳ / بعد از ظهر / | برابر با: الخميس 10 رجب 1446 | 2025-01-09
کد خبر: 418052 |
تاریخ انتشار : 20 بهمن 1399 - 18:02 | ارسال توسط :
0
1
ارسال به دوستان
پ

به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر در دیدار رایزن فرهنگی ایران در باکو با رییس کتابخانه ملی آذربایجان مقرر شد تا همکاری‌های کتابخانه‌ای دو کشور به ویژه در زمینه دیجیتالی کردن اسناد و مرمت کتاب و نسخ خطی گسترش یابد. به گزارش صلح خبر به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، قربانعلی […]

به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر

در دیدار رایزن فرهنگی ایران در باکو با رییس کتابخانه ملی آذربایجان مقرر شد تا همکاری‌های کتابخانه‌ای دو کشور به ویژه در زمینه دیجیتالی کردن اسناد و مرمت کتاب و نسخ خطی گسترش یابد.

به گزارش صلح خبر به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، قربانعلی پورمرجان، رایزن فرهنگی ایران در باکو با کریم طاهراف، رییس کتابخانه ملی آذربایجان دیدار و درباره اجرای یادداشت تفاهم همکاری بین دو کتابخانه ملی ایران و آذربایجان گفت‌وگو کرد.

طاهراف در سخنانی گفت: ما به حضور در نمایشگاه‌های کتاب ایران علاقه‌مندیم و همین‌طور مشتاقیم تا کتاب‌های ایران را در نمایشگاه بین‌المللی کتاب آذربایجان مشاهده کنیم و امسال اگر محدودیت‌های کرونا برطرف شود شاید در ماه‌های اکتبر و نوامبر بتوانیم این رویداد فرهنگی را برگزار کنیم.

رییس کتابخانه ملی آذربایجان در خصوص برگزاری نشست‌های مشترک در موضوعات ادبیات مشترک و یا موضوعات فرهنگی دیگر بالاخص نظامی گنجوی اعلام آمادگی کرد.

پورمرجان نیز بر لزوم توسعه همکاری‌های کتابخانه‌ای بین دو کشور ایران و جمهوری آذربایجان تأکید کرد و گفت: کتابخانه ملی ایران با  داشتن بیش از سه میلیون جلد کتاب، هزاران سند و بیش از ۴۰هزار نسخه خطی و خدمات بسیار گسترده‌ای که به استادان، دانشجویان و محققان کشورمان می‌دهد از جایگاه بسیار بالایی برخوردار است و برای توسعه ارتباط با کتابخانه‌های کشورها بالاخص کشورهای دوست و همسایه اهمیت زیادی قائل است.

رایزن فرهنگی ایران در باکو ادامه داد: طی چند سال گذشته، دیجیتالی کردن کتاب‌ها و اسناد از اولویت‌های کتابخانه ملی ایران بوده است و ما می‌توانیم در این حوزه با همدیگر همکاری داشته باشیم. کتابخانه ملی ایران آمادگی دارد در حوزه مرمت کتاب و نسخ خطی میزبان چند نفر از متخصصین آذربایجانی باشد تا دوره‌های تخصصی را برای آن‌ها برگزار کند و از تجربیات همدیگر بهره‌مند شوند.

پورمرجان در پایان سخنانش از ترجمه آذری کتاب «هفت پیکر نظامی گنجوی» توسط مرکز فرهنگی ایران در باکو خبر داد.

در ادامه این دیدار مقرر شد که همایش‌ها و سمینارهای فرهنگی و ادبی مشترک با همکاری رایزنی فرهنگی ایران در باکو برگزار شود.

انتهای پیام

منبع : Isna.ir

اگر تمایل دارید خبر یا گزارش یا مقاله ای را با دیگران به اشتراک بگذارید، از بخش خبرنگاران صلح خبر برای ما ارسال نمایید. تا پس از بررسی در مجله گزارشگران یا اخبار روز منتشر گردد.

در صورت تمایل، خبر با نام شما منتشر خواهد شد. البته در ارسال تصاویر و اخبار وگزارش های خودتان، قوانین و عرف را رعایت نمایید تا قابلیت انتشار را داشته باشند.

خبرنگار صلح خبرموسسه صلح خبر

منبع خبر ( ) است و صلح خبر | پایگاه اخبار صلح ایران در قبال محتوای آن هیچ مسئولیتی ندارد. چنانچه محتوا را شایسته تذکر میدانید، خواهشمند است کد خبر را به شماره 300078  پیامک بفرمایید.
لینک کوتاه خبر:
×
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسطصلح خبر | پایگاه اخبار صلح ایران در وب سایت منتشر خواهد شد
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد
  • لطفا از تایپ فینگلیش بپرهیزید. در غیر اینصورت دیدگاه شما منتشر نخواهد شد.
  • نظرات و تجربیات شما

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.

    نظرتان را بیان کنید