به گزارش صلح خبر، این کتاب که حاوی زندگینامه و شعرهای ۸۸ شاعرِ مرد از همه کشورهای جهان، از هزارههای قبل از میلاد تا امروز است، در ۵۲۰صفحه و در نشر زرین اندیشمند راهی بازار شده است.
کارِ گزینش و ترجمه این شعرها با فریده حسنزاده – شاعر و مترجم تخصصی شعر جهان – بوده است که در کارنامه خود کتابهایی چون «زندگینامه فدریکو گارسیا لورکا»، «مارینا تسوه تایوا»، «آدونیس»، «نرودا» و «بلاگا دیمیتروا» را دارد. او همچنین شعرهایی از شاعرانِ آمریکای لاتین، فرانسه و آمریکای شمالی را ترجمه کرده است.
در معرفی این کتاب عنوان شده است: مخاطبِ «عاشقانههای مردانه» تنها یار و دلدار و موضوعات فقط شامل وصال و فراق نیست. در عناوینِ شعرها به موضوعات گوناگونی برمیخوریم مثل: عاشقانهای برای کارتنخوابها، برای مرگ، برای شعر، برای حیوانات، برای وطن، برای شمعدانی، برای پیرزنی با دندانهای قراضه، برای انقلاب، برای رنج، برای زندانیها، و البته عاشقانههایی برای همسر، پدر، مادر و فرزند.
صفحه تقدیمنامه این کتاب با برشمردن آثارِ باارزشِ بزرگانی که این کتاب به آنها تقدیم شده، امکانِ افزودن بر دانستههای خوانندگان را فراهم آورده است.
نمونهای از شعرهای این کتاب در پشت جلد به چاپ رسیده است:
جنگجویان، جنگ را میجویند
و شاهان، افتخار و پیروزی را
من و تو را اما کارِ کوچکِ عشقورزیدن بس.
و اگر زیستن با عشق ممکن نیست
پس زنده باد مردن از عشق!
و اگر نمیگنجد افسانه ما در قالبِ مرگ و گور
پس واژه به واژه آن پیشکشِ الهه شعر و شور!
انتهای پیام