به گزارش صلح خبر، «تاریخ ایران؛ پژوهش آکسفورد» ویراسته تورج دریایی و ترجمه شهربانو صارمی در ۴۸۸ صفحه و با قیمت۸۵ هزار تومان در نشر ققنوس راهی بازار شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب آمده است: تاریخ ایران کتابی ارزنده و درخور توجه از نشریات دانشگاه آکسفورد است. این کتاب در عین مجمل بودن، منبعی راهگشا، مفید و قابل اعتماد درباره تاریخ ایران است. آنچه این کتاب را از دیگر آثاری که در این زمینه نوشته شدهاند متمایز میکند نگاه یکسان آن به دورههای مختلف تاریخ ایران است. کتاب با مقالهای درباره دوران پارینهسنگی و ظهور شاهنشاهی هخامنشی آغاز میشود و با مقالهای با عنوان «ایران پس از انقلاب (۱۳۵۷_۱۳۸۸ ه.ش)» پایان میپذیرد.
این پژوهش در شانزده مقاله تخصصی، که حاصل تلاش کارشناسان دورههای مختلف تاریخ ایران است، اطلاعات مفید و ارزشمندی در اختیار علاقهمندان قرار میدهد.
همچنین کتاب «نیستیِ آرام» نوشته مرتضی کربلاییلو در ۵۰۱ صفحه با شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۶۸ هزار تومان در انتشارات یادشده عرضه شده است.
در نوشته پشت جلد کتاب میخوانیم: دور یک دیس بزرگ ایستادهایم. دیس پر از سکه است. باید جیبهایمان را پر از سکه کنیم که وقتی وارد تالار شدیم سبک نباشیم و از زمین کنده نشویم. آرام میگوید پارچه پیراهن من حریر است. وزن سکهها درزهایش را خراب میکند. من در جواب میگویم پس دستت را از دستش بیرون نیاور. میپرسد از دست کی؟ میگویم دست من. چانه ظریفش را پایین میآورد سمت گریبان و میگوید اوهوم. مشت مشت سکه برمیدارم و خودم را به اندازه کافی سنگین میکنم. وارد میشویم. یک مرد بلندقامت جلومان را میگیرد. دستش را بالا میآورد و با انگشتان کشیدهاش صورتم را لمس میکند. میگوید بد نیست ولی بیش از اینها باید پوستت چروک داشته باشد. میپرسم چرا؟ با پوزخندی پُر از آرامش میگوید چون مکیها ویرانگرند. اشاره میکنم به آرام و پوست لطیفش. میگویم معشوقه اوست.
دیگر کتاب چاپشده در نشر ققنوس «ایالاتِ نیست در جهان» نوشته جواد مجابی است که در ۳۷۶ صفحه با شمارگان ۶۶۰ نسخه و قیمت ۵۲ هزار تومان در دسترس مخاطبان قرار گرقته است.
در نوشته پشت جلد کتاب عنوان شده است: ما را به دنیای پلانکتونها تبعید کرده بودند. دنیای ریزشدهای داشتیم، در واقع ریزریز شده. حیات ما تکیاختههای حیوانی، که تولیدکننده هم نبودیم، در محدوده تاریک و روشن میگذشت که شب و روز مینامیدیمش و مجموعش زندگی خوانده میشد…
هزاران هزار ما به جرعهای غذای دیگران میشد. دمی پیش از آن میپنداشتیم زندهایم و غذا میخوریم و عیش میکنیم. در لُجَه دریای نیست در جهان روان بودیم، در این زیستبوم معمایی نه خود را میشناختیم و نه دیگران را. بودن عیب نیست اما پلانکتون بودن این موجودیت اجباری را انکار کردن و خود را نهنگ پنداشتن مصیبت ما بود.
«خواهرم، قاتل زنجیرهای» نوشته اویینکان بریت وِیت با ترجمه سحر قدیمی دیگر کتاب نشر یادشده است که در ۲۲۴ صفحه با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۳۵ هزارتومان منتشر شده است.
در پشت جلد کتاب نوشته شده است: رمان «خواهرم، قاتل زنجیرهای» اثر تحسینبرانگیز نویسنده جوان نیجریهای اویینکان بریت ویت، داستان رازآلود زندگی دو خواهر به نامها کورده و آیولاست، دو خواهر با دو دنیای کاملا متفاوت. کورده، خواهر بزرگتر که پرستاری وظیفهشناس و خوشقلب است، تمام تلاشش را میکند تا از رازهای سر به مهر زندگی خواهر کوچکترش آیولا محافظت کند، خواهری که زیبایی فریبندهاش همواره برای او و خانوادهاش دردسر درست میکند.
سادگی روایت در عین جذابیت، شخصیتپردازی دقیق و موشکافانه در کناز طنز سیاه «خواهرم، قاتل زنجیرهای» را به اثری خواندنی و محبوب تبدیل کرده است.
همچنین «یکی مثل تو» که هفت داستان از نویسندگان بریتانیایی را دربر دارد با ترجمه حسین علیرضایی در ۱۲۰ صفحه در قطع پالتویی با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و قیمت ۱۵ هزار تومان در نشر ققنوس عرضه شده است.
رمان کوتاه «تربیت اصولی» نوشته کورت ونهگات نیز با ترجمه محمدرضا شکاری در ۹۳ صفحه قطع پالتویی با شمارگان ۱۱۰۰ نسخه و بهای ۱۲ هزارتومان عرضه شده است
در نوشته پشت جلد کتابهای یادشده میخوانیم: بهرغم ضرباهنگ سریع زندگی امروز، اوقات ما پر است از فراغتهای کوتاه و فرصتهای طلایی. اتاق انتظار پزشک و صف بانک و وقتهایی که توی تاکسی و مترو میگذرانیم میتواند وقت سرککشیدن از پنجرهای کوچک به جهان عجیب شاهکارهای ادبی شود. نیز بارها اتفاق افتاده که تلاش کردهایم مطالعه یکی از شاهکارهای را آغاز کنیم اما به دلیلی هیبت اثر، نداشتن زمان کافی یا همگام نشدن با حال و هوای داستان از آن کار بازماندهایم. در این مواقع دسترسی به گزیدهای خوشخوان و مناسب از آثار نویسنده میتواند جرئت و شوق مطالعه نوشتهای را که خواندنش کاری شاق به نظر میرسید در ما برانگیزد. پانوراما همین هدف را دنیال میکند: جهاننمایی وسیع که به اسانی در دسترس عموم مخاطبان قرار میگیرد.
انتهای پیام