فرهنگ > کتاب – در روزهای اخیر در فضای مجازی و همچنین یکی از برنامههای صبحگاهی سیما درخصوص غلطهای املایی ماکتهای نصب شده در ابتدای بلوار کتابخانه ملی ایران مطالبی منتشر و گفته شده است که روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در این خصوص توضیحاتی منتشر کرد. به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، به نقل از […]
فرهنگ > کتاب – در روزهای اخیر در فضای مجازی و همچنین یکی از برنامههای صبحگاهی سیما درخصوص غلطهای املایی ماکتهای نصب شده در ابتدای بلوار کتابخانه ملی ایران مطالبی منتشر و گفته شده است که روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در این خصوص توضیحاتی منتشر کرد.
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در این اطلاعیه آمده است:
پیرو انعکاس گسترده غلطهای املایی و محتوایی مربوط به ماکت کتاب هاي نصب شده در ابتدای بلوار کتابخانه ملی ایران در بزرگراه شهید حقانی در رسانهها و فضای مجازی به اطلاع میرساند این ابتکار که در جای خود قابل تقدیر و تحسین است توسط سازمان زیباسازی شهر تهران انجام شده است و غلطهای آن بارها در قالب تماس، پیام و مکاتبه رسمی به سازمان مذکور منعکس شده است.
انتظار میرود سازمان زیباسازی که یکسال اخیر توجه ویژهای به فرهنگ و هنر و ترویج آن در شهر داشته، با قید فوریت نسبت به بازنگری در اثر مذکور اقدام نماید.
58241
This entry passed through the Full-Text RSS service – if this is your content and you’re reading it on someone else’s site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
Recommended article from FiveFilters.org: Most Labour MPs in the UK Are Revolting.
RSS