فرهنگ > ادبیات – همشهری آنلاین:نخستین شماره از سال بیست و یکم جهانکتاب همزمان با بیست و نهمین نمایشگاه کتاب تهران منتشر شد. در آغاز اين شماره، گزارشي از گراميداشت بيستمين سال انتشار جهانكتاب آمده است. اين مراسم روز 15 اسفند 1394 به دعوت مؤسسه خانه كتاب و در سراي كتاب برگزار شد و در آن جمعي […]
فرهنگ > ادبیات – همشهری آنلاین:
نخستین شماره از سال بیست و یکم جهانکتاب همزمان با بیست و نهمین نمایشگاه کتاب تهران منتشر شد.
در آغاز اين شماره، گزارشي از گراميداشت بيستمين سال انتشار جهانكتاب آمده است. اين مراسم روز 15 اسفند 1394 به دعوت مؤسسه خانه كتاب و در سراي كتاب برگزار شد و در آن جمعي از اهل قلم، همكاران و خوانندگان نشريه، كتابداران، ناشران و … حضور داشتند.
پرويز دوايي اين بار در نامهای از پراگ با عنوان «خرازي فرشته»، گشتوگذاري دارد در دو نوشتافزارفروشي، يكي در جوار كتابخانة مركزي پراگ و ديگري در محلهاي قديمي در حوالي بازار تهران. دكاني كه در كنار ماستبندي و بقالي و مسگري و امثال آنها، «نيازهاي بچگي و بچهها را عرضه ميكرد، از لوازم مدرسه گرفته تا چيزهاي فانتزي مثل كاغذ رنگي و زروزق و عكسبرگردان … عكس آرتيست و اينجور چيزها كه پشت تكتكشان كمي ياد و يادگار براي آدم خوابيده». سپس قصة كتابها به میان میآید كه «نجات جان ما بود؛ جان به معناي روح واقعاً» … و رفتن به پشت بام با كتابی و گليمي و پاكت تخمة سياه و تكيه دادن به ديوار كاهگلي و غرق شدن در عمليات قهرماني «نات پينكرتون» … رفتن به دنيايي كه دست فلك و صداي زنگ مدرسه و شرقشرق چوب به آن نميرسيد.
«حسين منزوي: خوشا عشق، خوشا شعر» مقالهاي است از كاميار عابدي در هفتادمين سال تولد شاعر. در اين مقاله ضمن مروري بر زندگي و آثار منزوي، نويسنده به تحليل شعرها و نقدهايي كه او بر سرودههاي ديگران نوشته، پرداخته است.
در ادامه، مقالهاي از آرشاخوت آمده است با عنوان «انديشه به مثابه نقلقول مستقيم و غيرمستقيم يا اين يك مقاله نيست». اين نوشته نقدي است بر پديدة «مقالات تخصص» يا به اصطلاح مقالات آكادميك و تفاوت مقالة علمي و جستار، با درنگي بر وضعیت آشفتهاي كه بر مقالات دانشگاهي ايران حاكم است.
فرّخ اميرفريار در مقالة «گفتوگويي فرحانگيز دربارة كتاب»، به معرفيِ از كتاب رهايي نداريم (گفتوگوي اومبرتو اِكو و ژانكلود كريِر) با ترجمة مهستي بحريني پرداخته است.
«هفت منظومة پهلوانيِ پيروِ شاهنامه» نقد مفصلي است بر كتاب هفت منظومة حماسي كه به تصحيح و تحقيق رضا غفوري منتشر شده است.
«نكتههاي ناگفته و نكتههاي ديگر» از محمدمهدي مقيميزاده به بررسي كتاب نكتههاي ناگفته؛ مجموعة يادداشت و نقد ادبي از مهران افشاري اختصاص دارد. حميد تنكابني كتابِ از درياي معارف مولانا از احمد كتابي را بررسي كرده است. معصومه علياكبري نيز به كتاب مردم در سياست ايران از يرواند آبراهاميان پرداخته است در مقالهاي با نام «مردم در ميدان سياست».
«افسرانِ ما» عنوان مقالهاي از كاوه بيات است در معرفي كتاب آخرين سقوط آريايیها، خاطرات سرهنگ نصرتالله توكلي نيشابوري، اولين رئيس ستاد كل ارتش پس از انقلاب، كه در امريكا به چاپ رسيده است.
يزدان منصوريان كتاب بيماري نوشتة هاوي كارل با ترجمة احسان كيانيخوان را بررسي كرده و در آن از پديدارشناسي تجربهاي به نام «بيماري» سخن گفته است.
«عمر دوباره» نوشتهاي است از مرتضي هاشميپور در معرفي كتاب راه ننوشته (گفتوگوي علياكبر شيرواني با قاسم هاشمينژاد). ناهيد كبيري دربارة كتابِ از روزگار رفته: چهرهبهچهره با ابراهيم گلستان نوشته است. حسين محيي در مقالة «همپای دوربین در چهارگوشة این سرزمین» به چهار كتاب از مجموعة «سفر در ايران» پرداخته است. این مجموعه کاری است از منوچهر طيّاب مستندساز نامدار با عكسهاي اسعد نقشبندي به همراه سي.دي فيلمهاي آنها. عنوانهاي اين كتابها درياي پارس، همراه باد در دل تنهايي كوير، البرز: زادگاه فرهنگي به قدمت تاريخ و زاگرس: گاهوارة تمدن كهن است.
در ادامه دو اثر از فريدون رهنما و پنج كتاب از مجموعه داستانهاي «پنجتاييها» توسط محمد زينالديني بررسي شدهاند.
«گئورگ مورگنشتیِرنه» مقالهای است در معرفی این خاورشناس نروژی و متخصص زبانهای هند و ایرانی. نویسندة مقاله فردریک توردارسن و مترجم آن پیام شمسالدینی است.
سهیلا صارمی در مقالة «رازِ آوازِ پرندة قفس» از مایا آنجلو، شاعر سیاهپوست امریکایی، سخن گفته و ما را با زندگی و آثار او آشنا میکند. در این مقاله، همچنین برگردان چند سروده از مایا آنجلو را به قلم نویسنده/شاعر این نوشته میخواهیم.
بخش ششم از سلسله مقالاتِ «نامهای آثار ادبی از کجا آمدهاند؟» (نوشتة گری دِکستِر با ترجمة پرتو شریعتمداری) به نمایشنامة مرغ دریایی اثر آنتون چخوف و سفرهای گالیور اثر جاناتان سویفت اختصاص دارد.
زری نعیمی در صفحات «هزار و یک داستان» این کتابها را بررسی کرده است: الفبایم را جدّی بگیر/ پریناز موسوی؛ عاشقی با ژاکت سفید/ مژگان قاضیراد؛ گزنه/ حسن فرهنگفر؛ نگهبان تاریکی/ مجید قیصری و وقت سایهها/ محمود فلکی.
سایه اقتصادینیا نیز در صفحات «وقت شعر» این دفترها را بررسی کرده است: آن زن که یونان من است/ حسین بیناییراد؛ باران که بیاید/ فرهاد عابدینی؛ به احترام سی و پنج سال گریه نکردن/ حامد ابراهیمپور.
در ادامه معرفی کوتاه چند اثر آمده است، از جمله اطلاعات سیاسی – اقتصادی (شمارة ویژة استاد محمدامین ریاحی)؛ آذریزدی شیفتة کتاب/ حسین مسّرت؛ باستانشناسی کتاب مقدس: نگاهی نو به تاریخ قوم یهود و منشأ کتابهای مقدس آن/ ایسرائیل فینکلشتاین و نیل آشِر سیلورمن، ترجمة سعید کریمپور؛ کیفیپژوهی/ خلیل میرزایی؛ آنکه یافت مینشود…/ میرحسن وَلَوی؛ شعلة آه: قصة عاشقانة ملک محمد و شمس بانو؛ گفتوگو با وودی آلن/ ریک لکس، ترجمة گلی امامی؛ فقط با یک گره/ محمد میلانی؛ جهنم سوت و کور است/ سوزانا تامارو، ترجمة حسین امین.
پس از تازههای بازار کتاب به قلم فرّخ امیرفریار، پایانبخش این شماره، نوشتههایی در گرامیداشت درگذشتگان عبدالرضا هوشنگ مهدوی، مصطفی اسلامیه و کریم اصفهانیان است.
Let’s block ads! (Why?)
RSS