ناشرانی که به زور کتاب چاپ میکنند
به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر علیرضا لبش درحالی از ناشرانی که به زور و با اکراه کتاب چاپ میکنند و جایزههای دولتی که مصلح خبرت گروهشان را درنظر میگیرند میگوید که معتقد است جایزههای ادبی انگشتشمار شدهاند و فضای ادبیات در حال کوچک شدن است. نویسنده کتاب «بوطیقای شیطان» که در بخش مجموعه داستان نوزدهمین و […]
جایزههایی که برگزار شد و آنها که نشد
به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر سال ۱۳۹۸ مانند سالهای قبل با برگزاری جایزههای ادبی همراه بود، که البته برگزاری مراسم پایانی برخی از آنها عمدتا بهدلیل شیوع ویروس کرونا به تعویق افتاد. به گزارش صلح خبر، جایزههای ادبی یکی از فعالیتهایی است که موجب شناخت کتابهای عالی با توجه به اهداف و معیارهای برگزارکنندگان […]
کار ترجمه به بچهبازی کشیده است
به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر سهیل سمی درحالی از مترجمنماها و کتابهای ترجمهای که ارزشی ندارند و کاغذ را حرام میکنند میگوید که معتقد است کار ترجمه به بچهبازی کشیده شده است. این مترجم در گفتوگو با صلح خبر، درباره وضعیت ترجمه آثار فارسی به زبانهای دیگر اظهار کرد: کارهایی که من تا کنون […]
ترجمه کتابهای فارسی باید بازار داشته باشد
به گزارش مجله فرهنگی صلح خبر اسدالله امرایی از تلاشهایی که برای ترجمه کتابهای فارسی به زبانهای دیگر شده است میگوید و معتقد است که این ترجمهها برای رونق نیازمند این است که در کشورهای مختلف بازار داشته باشد. این مترجم در گفتوگو با صلح خبر، درباره وضعیت ترجمه و نشر آثار فارسی به زبانهای […]